หากพูดถึงนักวิจารณ์ศิลปะการแสดงและภาพยนตร์ฝีปากจัดจ้าน ปลายปากกาคมกริบ ชื่อของ ‘คันฉัตร’ และ ‘กัลปพฤกษ์’ น่าจะอยู่ในลำดับต้น ๆ ของประเทศ แต่ทำไมทั้งคู่ถึงเลือกที่จะเขียนงานวิจารณ์ในแนวทางนี้ และมีมุมมองอย่างไรเกี่ยวกับวงการวิจารณ์ศิลปะในไทย ติดตามได้ในเอพิโสดสุดท้ายของ Bangkok Offstage ซีซั่น 1 
.
For the last episode of our first season, we talk to ‘Kalapapruek’ and Kanchat ‘Merveillesxx’ Rangseekansong, the two award-winning critics who are part of the International Association of Theatre Critics—Thailand Centre (IATC Thailand) about their journeys as art critics and the state of art criticism in Thailand today.

.
Intro: Bilingual
เอพิโสดนี้เป็นภาษาไทย / This episode is in Thai. Excerpts of the interview in English will be available soon on our website.
.
ติดตาม / Follow  
www.bangkokoffstage.com

ดรีมบอกซ์ (Dreambox) เป็นหนึ่งในคณะละครคุณภาพที่อยู่คู่วงการศิลปะการแสดงไทยมานานถึง 33 ปี และเพื่อฉลองการครบรอบในปีนี้ คณะจึงจัดแสดงละครสามเรื่องจากสามยุคที่สะท้อนตัวตนของดรีมบอกซ์ ได้เป็นอย่างดี Bangkok Offstage ได้พูดคุยกับคุณลิง - สุวรรณดี จักราวรวุธ หนึ่งในผู้ก่อตั้งและเป็นผู้กำกับประจำดรีมบอกซ์ และคุณเอื้อ - เอื้ออาทร วงศ์ศิริ โปรดิวเซอร์ของคณะ ถึงความเป็นมาของดรีมบอกซ์ การทำงานที่มีความเป็นครอบครัว และความรักที่ทั้งคู่มีต่อละครเวที 
.
Dreambox is celebrating their 33rd anniversary this year with three productions from the company’s three eras. For our ninth episode, the two of us had a chance to interview Suwandee “Ling” Jakravoravudh, a co-founder and the resident director, and Ua-atorn “Ua” Wongsiri, the current producer of Dreambox, about the history of the company, how it operates like a family, and their enduring love for theatre.
.
Intro: Bilingual
เอพิโสดนี้เป็นภาษาไทย / This episode is in Thai. Excerpts of the interview in English will be available soon on our website.
.
ติดตาม / Follow 
www.bangkokoffstage.com
.
Photo courtesy of Naphatrapee Suntorntirnan

We’re back with another interview recorded during BIPAM. In this episode, we interview Malaysian producer June Tan from Five Arts Centre on her work as a producer, dealing with censorship, the producer-artist relationship, and her hope for performing arts in Southeast Asia. 

.

จูน แทน  โปรดิวเซอร์ชาวมาเลเซียจาก Five Arts Centre เป็นอีกคนที่เราได้มีโอกาสพูดคุยในช่วงเทศกาล BIPAM โดยเราได้เจาะลึกถึงการเป็นโปรดิวเซอร์ในภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ รวมถึงความสัมพันธ์ระหว่างโปรดิวเซอร์กับศิลปิน และความหวังที่เธอมีต่อศิลปะการแสดงในภูมิภาคนี้

.

Intro: Bilingual

This episode is in English. Translated excerpts in Thai will be uploaded on our website soon.

เอพิโสดนี้เป็นภาษาอังกฤษ สามารถอ่านคำแปลโดยย่อเป็นภาษาไทยได้บนเว็บไซต์ของเราเร็ว ๆ นี้
.
ติดตาม / Follow 
www.bangkokoffstage.com

During BIPAM, Bangkok Offstage had a chance to sit down for a quick talk with the three young Cambodian dance artists of New Cambodian Artists, or NCA. Sreynoch Khun, Soeng Va Kong, and Nilai Ah started off very young with Cambodian classical and folk dance training before they found Western contemporary dance. And their style today is a mix of these dance forms. In this episode, they give us their takes on beauty, femininity, and dance in Cambodia.

.

ช่วงเทศกาล BIPAM เราได้มีโอกาสสัมภาษณ์ศิลปินกัมพูชาน้องใหม่สามคนจากคณะ New Cambodian Artists หรือ NCA โดย Sreynoch Khun, Soeng Va Kong, และ Nilai Ah เริ่มเรียนรำเขมรตั้งแต่เด็กๆ ก่อนที่จะมาเรียน contemporary dance แบบตะวันตก โดยทุกวันนี้การแสดงของคณะจะเป็นการผสมผสานกันระหว่างนาฏศิลป์เขมรและนาฏศิลป์ร่วมสมัยแบบตะวันตก สำหรับเอพิโสดนี้ พวกเธอจะมาสะท้อนมุมมองเกี่ยวกับความงาม ความเป็นผู้หญิง และการเต้นในกัมพูชา

.

Intro: Bilingual

This episode is in English. Excerpts in English and translated excerpts in Thai will be uploaded on our website soon.

เอพิโสดนี้เป็นภาษาอังกฤษ สามารถอ่านคำแปลโดยย่อเป็นภาษาไทย รวมถึงการถอดเทปบทสนทนาบางส่วนเป็นภาษาอังกฤษได้บนเว็บไซต์ของเราเร็ว ๆ นี้
.
ติดตาม / Follow 
www.bangkokoffstage.com
.

Original photo by Wichaya Artamat

If you’re visiting or living in Bangkok and don’t know where to begin with the Bangkok performing arts scene, think of this episode as Bangkok Performing Arts Scene for Dummies, who also don’t speak Thai. We’ll tell you all about performance venues, festivals, and theatre companies that are best-suited for your language skills.

.

สำหรับใครที่มีเพื่อนต่างชาติมาเที่ยวกรุงเทพ แล้วคุณอยากแนะนำให้รู้จักแวดวงศิลปะการแสดงในกรุงเทพ แต่ไม่แน่ใจว่าควรพาไปที่ไหนดี เอพิโสดนี้ เราสองคนจะพาคุณไปทำความรู้จักสถานที่การแสดง คณะละคร และเทศกาลในกรุงเทพกันค่ะ

.

Intro: Bilingual

This episode is in English. Links to all the companies, venues, and festivals mentioned will be posted on the website.

เอพิโสดนี้เป็นภาษาอังกฤษ สามารถดูลิงก์ของคณะละคร โรงละคร และเทศกาลที่ได้รับการกล่าวถึงในเอพิโสดนี้ได้บนเว็บไซต์ของเราค่ะ

.
Original photo of episode cover by Kyle Head from Unsplash

.
ติดตาม / Follow 
www.bangkokoffstage.com

นอกจากเป็นที่รู้จักจากบทบาทแดรกควีนในนาม Amadiva แล้ว ออม ปัถวี เทพไกรวัล ยังเป็นนักแสดงละครเวที ที่เคยฝากผลงานกำกับและเขียนบทที่น่าสนใจไว้หลายเรื่องอีกด้วย วงการแดรกและละครเวทีมีความเหมือนหรือแตกต่างกันอย่างไร และตัวตนที่แท้จริงของออมอยู่ตรงไหน ไปฟังกันได้ในเอพิโสดนี้
.
In this episode, we talk to Pathavee "Om" Thepkraiwan, or Amadiva from Drag Race Thailand Season 1. Apart from being an up-and-coming drag queen in Thailand, Om is also a stage actor and has directed and written several of his own shows. We chat with him about everything from drag and theatre to the true Om and the real Amadiva. 

.

Intro: Bilingual
เอพิโสดนี้เป็นภาษาไทย
This episode is in Thai. Translated excerpts in English will be published on our website soon.
.
ติดตาม / Follow 
www.bangkokoffstage.com

 

 

In this episode, we speak to Thai-American director Nana Dakin, a member of B-Floor Theatre who is currently living and working in New York City. Earlier this year, she directed “White Pearl,” at the Royal Court in London. Here, we talk to Nana about being an artist in Thailand and the US, and the return of her show, "Damage Joy," which opens the Bangkok International Performing Arts Meeting (BIPAM).

สำหรับเอพิโสดนี้ เราไปพูดคุยกับ นานา เดกิ้น ผู้กำกับไทย-อเมริกัน หนึ่งในสมาชิกของ B-Floor Theatre ซึ่งปัจจุบันใช้ชีวิตและทำงานอยู่ที่นิวยอร์ก ประเทศสหรัฐอเมริกา และเพิ่งฝากผลงานกำกับละครเรื่อง "White Pearl" ที่กรุงลอนดอน ซึ่งได้รับเสียงตอบรับเป็นอย่างดีจากผู้ชมและนักวิจารณ์ในอังกฤษ โดยล่าสุดเธอได้กลับมาไทยพร้อมกับนำการแสดง "Damage Joy" มาแสดงอีกครั้งในเทศกาล BIPAM 
.
Intro: Bilingual
This episode is in English.
เอพิโสดนี้เป็นภาษาอังกฤษ โดยบทแปลภาษาไทยจะโพสต์ลงเว็บไซต์เร็ว ๆ นี้
.
ติดตาม / Follow 
www.bangkokoffstage.com

หนึ่งในเทศกาลที่คนรักศิลปะการแสดงตั้งตารอก็คือ BIPAM หรือ Bangkok International Performing Arts Meeting ซึ่งปีนี้จัดเป็นปีที่ 3 และจะเริ่มต้นในวันพุธที่ 16 ตุลาคม ไปจนถึงวันอาทิตย์ที่ 20 ตุลาคมนี้ โดย Bangkok Offstage ยังเป็น media partner กับ BIPAM อีกด้วย และใน episode ที่ 3 นี้ เราจะมาพูดคุยกับผู้ก่อตั้ง ชวัตถ์วิช เมืองแก้ว หรือชู้ต และ artistic director ศศพินทุ์ ศิริวาณิชย์ หรือปูเป้ เกี่ยวกับที่มาของ BIPAM จุดมุ่งหมาย และไฮไลต์กิจกรรมและการแสดงต่างๆ ในปีนี้

---

BIPAM, or the Bangkok International Performing Arts Meeting, is back for its third year, this time from October 16 to October 20. Just to let you know, Bangkok Offstage is BIPAM’s media partner. And in this episode, we talk to BIPAM founder Chavatvit Muangkeo, or Shoot, and BIPAM artistic director Sasapin Siriwanij, or Pupe, about the founding of BIPAM, their vision for the festival, and this year’s highlights.

---

Intro: Bilingual

Episode นี้เป็นภาษาไทย

This episode is in Thai. Excerpts in English will be updated on our website.

---

ติดตาม / Follow 
www.bangkokoffstage.com

รีวิวการแสดง 3 ชิ้นเกี่ยวกับคนตาบอด: "Nil's Vision," "Sunny Side Up: เกือบสุข—A Smellable Performance" และ "เรื่องเล่าจากหิ่งห้อย"

---

We review three productions by and about people with visual impairment: "Nil's Vision," "Sunny Side Up—A Smellable Performance," and "Reung Lao Jak Hinghoi" (A Tale from Fireflies).

----

Intro: Bilingual

Episode นี้เป็นภาษาไทย

This episode is in Thai. Read excerpts of our review of "A Tale from Fireflies" and Episode 2 in English on our website: https://bit.ly/2Mo52Vj

----

 

ติดตาม / Follow  

www.bangkokoffstage.com

เราสัมภาษณ์คุณจารุนันท์ พันธชาติ (จา) และคุณธีระวัฒน์ มุลวิไล (คาเงะ) ผู้ร่วมก่อตั้ง และ artistic directors ของ B-Floor Theatre ซึ่งปีนี้ทางคณะฉลองครบรอบ 20 ปี B-Floor Theatre เป็นคณะละครที่มีชื่อเสียงด้าน physical theatre และผลงานที่มีเนื้อหาด้านการเมืองและวิธีการนำเสนอที่ชวนขบคิด คุณคาเงะและคุณจามาพูดคุยกับเราเรื่องอดีต ปัจจุบัน และอนาคตของ B-Floor Theatre

---

We interviewed B-Floor Theatre co-founders and artistic directors Teerawat "Kage" Mulvilai and Jarunun "Jaa" Phantachat on occasion of the physical theatre company's 20th anniversary. B-Floor has long been known for its edgy, thought-provoking productions with political messages. Kage and Jaa talk about the past, present, and future of a company that has gained both local and international success.

---

Intro: bilingual

Episode นี้เป็นภาษาไทย

This episode is in Thai.

For excerpts of our interview with B-Floor co-founders in English, please visit http://bit.ly/2OvpHtf 

---

ติดตาม / Follow 
www.bangkokoffstage.com

Load more